‘Queer as Folk’ tiene mucho que decir, y mucho sexo caliente mientras lo dice
Hay una constante simbólica en Queer as Folk: el club nocturno Babylon, y su cartel de neón rosa y azul. Está ahí, en la calle Canal de Manchester, en la primera escena de la serie original británica, realizada en 1999. Está ahí en el primer remake americano ambientado en Pittsburgh, que se emitió durante cinco años en Showtime, de 2000 a 2005, y está presente en la tercera iteración de la serie con todos los nuevos personajes ambientada en Nueva Orleans, cuya primera temporada se estrena en Peacock el 9 de junio.
Al igual que en la primera serie estadounidense, hay un acto de odio asesino en Babylon -en el caso de esta tercera versión un tiroteo masivo en el primer episodio, recordando la masacre de Pulse- que sacude las vidas de los personajes supervivientes.
La otra cosa que las tres versiones tienen en común: sexo explícito y cachondo entre maricas, y mucho. Rimming en Queer as Folk es tan común como que los residentes de Genoa City se dirijan a Crimson Lights para tomar un café en The Young and the Restless.
Lo que es sorprendentemente diferente en esta tercera iteración es la diversidad de personas en pantalla (personas de color, trans, no binarias, discapacitadas y personajes que actúan como drags encabezan el reparto) teniendo todo ese sexo, y el mensaje enfático en el guión sobre las vidas y experiencias de las comunidades de las que provienen esos personajes.
Ya no es, como antes, una serie con un reparto central de lesbianas, gays y bisexuales blancos, sanos y atractivos, pero su guión sigue estando impregnado del ingenio y la astucia que han caracterizado a la serie. Queer as Folk desde el principio, gracias a su creador Russell T. Davies. (Davies ha dado su sincera bendición a esta nueva versión, creada por Stephen Dunn).
Otra gran salida: Puede que Kim Cattrall ya no sea Samantha Jones, pero aquí está, interpretando a Brenda, una madre de familia martiniquesa con un agitado acento sureño, y no tan convencional como parece al principio.
La temporada de ocho episodios se abre con el apuesto treintañero de aspecto muy joven Brodie (Devin Way) que regresa a la ciudad, y se mete en una serie de conflictos con su ex novio Noah (Johnny Sibilly) y su mejor amiga trans Ruthie (Jesse James Keitel), que está en pareja y a punto de ser madre de gemelos con su pareja no binaria Shar (CG) -gracias al esperma de Brodie.
Brodie también se reencuentra con su amigo gay Daddius (Chris Renfro), que le oculta un secreto, y también hay tensión para Brodie con su familia, que además de tener a Kim Cattrall como mamá Brenda incluye al hermano Julian (Especialde Ryan O’Connell, que tiene parálisis cerebral, y que también es guionista y coproductor ejecutivo de Queer as Folk).
Mientras tanto, también se dirige a Babilonia, Mingus (Fin Argus), un joven de 17 años de edad, estudiante de secundaria con una inclinación por el skate y el maquillaje de ojos dramático, que está a punto de hacer su debut como drag y que también ha tenido suerte en las apuestas de los padres de la televisión-Juliette Lewis, como su madre Judy, acepta todo acerca de su hijo; de hecho, él gime en sus constantes intrusiones bien intencionadas. Justo antes de que estalle el tiroteo, Brodie y Mingus establecen una conexión.
Los villanos no muy significativos de la serie son el influencer Jack (Benito Skinner, en un papel unidimensional), que intenta introducirse en el duelo de la tragedia, y fugazmente otro blanco que tiene un tatuaje BLM en la parte baja de la espalda y que suplica a Brodie al principio del primer episodio: “Llévame, castiga mi culo blanco. Mi culo ocupa mucho espacio. Es tan jodidamente privilegiado. Deja que pague las reparaciones con mi apretado agujero”.
Cuando se rechaza la petición de Brodie de enviar por Venmo algo de dinero para un hotel, Brodie le dice al tipo: “Y yo que pensaba que eras un aliado”. Si quieres ver a un hombre de carne y hueso, musculoso, y filmado con sudor…Queer as Folk tiene mucha, y todo ese sexo viene acompañado de un enfático manifiesto por muchos tipos de cambio.
Al igual que las dos primeras versiones del programa, la política de Queer as Folk son intrínsecas y específicas de la época. La serie original británica se estrenó antes de que la edad de consentimiento fuera igual para los hombres homosexuales y heterosexuales, y mientras las lesbianas y los hombres homosexuales tenían prohibido el servicio militar. La Sección 28, que prohibía la “promoción” de la homosexualidad -sí, antes de que fuera una ley rusa denostada, Margaret Thatcher la había hecho realidad en Gran Bretaña- estaba todavía en los libros de leyes. La visibilidad de los homosexuales en la cultura pop era más irregular que nula.
La primera versión estadounidense tuvo lugar en los años de Bush Jr. y posteriores al 11-S; dos de sus personajes se marcharon a Canadá al final, y el matrimoniola igualdad pasaba de ser un susurro a un eslogan de campaña.
“Cualquier nuevo ‘Queer as Folk’ sigue las bienvenidas segunda, tercera y cuarta olas de representación LGBTQ en la pantalla que ayudó a crear.”
El reto televisivo al que se enfrenta esta nueva Queer as Folk es uno que ha contribuido a crear. Después de su revolucionaria plantilla de hace más de 20 años, hemos tenido The L Word, Pose, The L Word: Generation Q, y una proliferación de personajes queer en la gran pantalla y en la televisión por red, por cable y en streaming (más recientemente en Fire Island, como esta serie de Queer as Folk con personajes principales que no son hombres blancos homosexuales). Esta nueva Queer as Folk sigue las bienvenidas segunda, tercera y cuarta oleadas de representación LGBTQ en la pantalla que su serie original ayudó a generar.
El contexto de esta tercera versión está enraizado en la política identitaria pluralista de hoy en día, contrastada con los demonios que empujan a la regresión liberados en la atmósfera por la administración Trump, y las administraciones estatales rabiosamente anti-LGBTQ gobernadas por los republicanos de ahora. Esta nueva serie aparece en un momento en el que los bares queer están siendo literalmente asediados por los intolerantes; donde los libros y los niños LGBTQ y trans y sus padres están en el punto de mira de la elaboración de leyes discriminatorias; y donde llamar a las personas LGBTQ “groomers” es un insulto cotidiano.
El tiroteo masivo en Queer as Folk es un tema que reverbera, pero no oculta, durante los ocho episodios. No llegamos a saber nada del tirador, cuyo juicio se desarrolla en actualizaciones de milisegundos en los teléfonos móviles. Todos los personajes vivos experimentan elementos de dolor y trauma por el incidente, que se esbozan con sensibilidad pero de forma superficial.
Hay un breve debate sobre la pena de muerte frente a la cadena perpetua, pero se intuye que este curioso descentramiento de un acto de violencia tan atroz forma parte del deseo de los productores de centrar la alegría y la vida queer en desafío a los ataques contra los más marginados. De acuerdo, pero ¿era un tiroteo masivo un recurso dramático necesario para conseguirlo? Es difícil descentrar un incidente tan terriblemente centrado. Aun así, mientras Babylon está fuera de servicio, la casa de Noah se convierte en un club nocturno y sexual llamado Ghost Fag, que es posiblemente el mejor nombre que se ha inventado para un club de maricas.
“El tiroteo masivo del primer episodio es el acto de odio que sirve de paréntesis para toda la temporada, y dentro de ese paréntesis están los personajes viviendo sus vidas.”
No hay referencias manifiestas a la política de ahora -la implacable incitación al odio dirigida a las personas LGBTQ, y a los jóvenes trans en particular. Pero el tiroteo masivo en el primer episodio actúa como un paréntesis para toda la temporada, y dentro de ese paréntesis están los personajes viviendo sus vidas. En la actual atmósfera de odio y prejuicios legislativos, estos actos de vida en pantalla, tan en voz alta, son poderosos correctivos.
Los personajes hablan de sus identidades, de su experiencia con los prejuicios, de sus políticas culturales, de su deseo sexual y de su desafío a cualquier norma que consideren necesaria, con toda la velocidad del rayo y el tono sobreactuado del Dawson’s Creek adolescentes que introdujeron por primera vez este hábil modo de hablar en la televisión antes de la primera Queer as Folk se emitiera.
Esta misión de mensajería es valiosa, pero curiosamente está matizada por la mecánica necesaria para hacer avanzar la trama. Queer as Folk sigue siendo esencialmente una telenovela que entreteje sus mensajes en tramas llenas de secretos, dolor de corazón, traición y romance. La relación entre Brodie y Ruthie es la más profundamente esbozada. Los seguimos en el tiempo hasta sus días de escuela católica, antes de la transición de Ruthie. En este episodio, el nombre anterior de Ruthie, su nombre de fallecida, es significativa e inteligentemente borrado. Vemos su enfrentamiento con un profesor ignorante; vemos su agonía, su salida del armario y las raíces de su profunda relación con Brodie.
Ruthie es más que un personaje trans de una sola nota: le encantaba salir de fiesta con Brodie, y Queer as Folk se pregunta si tiene que renunciar a su amor por el hedonismo para ser una buena madre con Shar. La propia Shar es una profesora universitaria que observa la relación de Ruthie con Brodie con comprensión y frustración. Con dos bebés canosos, la pareja se pregunta qué más se puede estar perdiendo. También Brodie empieza a pensar de repente en ser algo más que un proveedor de esperma no implicado.
“Todo el mundo está tan indiscutiblemente metido en el sexo que uno se pregunta qué pasaría si hubieraun personaje o personajes que no lo eran.”
Por muy diversos que sean, los personajes principales de esta Queer of Folk comparten una cualidad de sus antecedentes televisivos: todos son guapos, aunque una parte de la serie también se centra en cómo (el extremadamente guapo) Julian se percibe a sí mismo y es percibido por las personas sin discapacidad, especialmente junto a su convencionalmente atractivo y universalmente deseado hermano Brodie.
El sexo es un elemento central de la serie, lo cual no cambia, y es importante, ya que el sexo y el deseo sexual de los LGBTQ han estado históricamente ausentes o minimizados en la gran y pequeña pantalla. En este caso, el sexo es otro signo de diversidad que se acentúa (y se muestra con placer explícito y cuidado quién lo practica y cómo lo practica). Todo el mundo está tan indiscutiblemente metido en el sexo que uno se pregunta qué pasaría si hubiera uno o varios personajes que no lo estuvieran. Probablemente se les consideraría ese insulto tan vergonzoso de “sexo negativo”, pero sin duda serían los personajes más transgresores y originales de la serie, y un reto bienvenido para escribir y presentar en pantalla.
Dicho esto, la presentación de una variedad de sexo queer es impresionante; los deseos de Ruthie y Shar se exploran como pareja, y luego individualmente. Hay placer en pareja y autoplacer. Uno de los episodios sitúa a los personajes discapacitados y sus deseos sexuales en el centro de la escena, y luego desarrolla otras historias a partir de él. Vemos al excelente Eric Graise como Marvin y al Julian de O’Connell -de manera refrescante, no se llevan bien, y se gruñen el uno al otro-, ambos no sólo tienen un sexo muy bueno, sino que hablan de ello, y son deseados. El encuentro de Julian con Leo, de Nyle DiMarco, es tan caliente como la puerta de entrada a una intriga inesperada.
La relación de Marvin con un trabajador del sexo, Ali (Sachin Bhatt), se convierte en una intrigante trama en torno al deseo, el amor y el poder, mientras que la sorprendente relación romántica principal de Julian acabará poniendo a prueba su relación con su hermano. El VIH está presente como tema. La dependencia de Noah de las drogas durante las relaciones sexuales se examina en el contexto de la pérdida (de forma menos desarrollada y más discreta, haciéndose eco de los argumentos relacionados con las drogas de anteriores Queer as Folk de la serie). Su agonía en torno a esto puede atenuarse por parte del espectador al observar el precioso palacio en el que vive. Hay peores lugares para plantearse las grandes preguntas de la vida.
Mingus es uno de esos adolescentes maricones que tienen 6.000 luces de hadas titilando en su dormitorio, es innecesariamente grosero con un padre francamente increíble que muchos otros maricones desearían tener, y que tiene una cintura de 21″. Cuando el twink Brodie se define como un anciano de Mingus, cualquiera que lo vea con más de 30 años puede emitir un grito, silencioso o extremadamente fuerte.
El verdadero mentor de Mingus es la drag queen Bussey, de Armand Fields, que intenta con la mayor firmeza y ternura posibles impartir algo de sentido común a este adolescente ya hastiado. Nos han pedido que no expongamos el gran giro argumental de Mingus, pero hace que el chiquillo de pelo despeinado sea mil veces más interesante. (¡Sé más amable con tu madre, especialmente cuando es Juliette Lewis!)
Todos los caminos conducen en última instancia al personaje central, Brodie, y al defecto más flagrante de la serie. Aunque todos los personajes le gritan que es terrible, que el caos le persigue por todas partes y que es un desconsiderado, la serie nunca lo vende como tal, ni como un canalla manifiesto, como hacía periódicamente con sus antecedentes: el Stuart de la serie británica, Aidan Gillen, y el Brian de Gale Harold en la versión americana número uno.
“Sea lo que sea lo que los guionistas imaginan que es Brodie, ha acabado siendo un bombón perfectamente lánguido y mucho menos complejo de lo que se pretendía.”
Brodie no se parece en nada a ellos, por mucho que sus compañeros le digan lo imbécil que es. Sencillamente, no actúa como un imbécil. Es retratado como un dulce sexy, siempre queriendo cuidar a los bebés, organizando fiestas y grupos de personas, y tratando de hacer lo correcto. Su momento más distintivo llega cuando lo seguimos drogándose.
Si hay una segunda temporada, y los guionistas están decididos a que Brodie se vea de algún modo más profundo y mercurial, hay que prestar más atención a este personaje central. Sea lo que sea lo que los guionistas imaginan que es Brodie, ha acabado siendo un calentón perfectamente lánguido, y mucho menos complejo de lo que se pretendía.
Parece que a Cattrall le han dicho que interprete a una matriarca de Tennessee Williams, y se siente un poco perdida aquí. Aunque de nuevo se le pide que no revele el gran giro de su historia, este espectador puede decir, tristemente, que no suena en absoluto en la pantalla; de hecho, conduce a una de las escenas de sexo más extrañas de toda la serie. Pero sí que clava una gran canción en un bar. Tal vez esto podría ser elcampana de alarma educada para que Cattrall y Sarah Jessica Parker arreglen sus cosas antes de la próxima temporada de Y así, sin más, y devuelvan a Samantha Jones al lugar al que pertenece.
“‘¿Qué hay de mí?’ es la eterna queja que se hace contra cualquier programa o película de televisión LGBTQ, porque en un mundo de representación desigual, muy pocos programas y películas de televisión acaban teniendo que hacer todo el trabajo.”
Las estrellas de esta tercera versión de Queer as Folk hasta ahora son Fields, Graise, Keitel, CG, O’Connell y Sibilly. Los ritmos de sus historias están bien contados e interpretados. Sus historias y personajes superan la prueba básica de la telenovela: quieres saber lo que les pasa, les animas y de vez en cuando dices a la pantalla “no me puedo creer que hayas hecho eso”.
Habrá quien no se vea en pantalla en la nueva Queer as Folky se sientan molestos por ello, pero entonces “¿Qué hay de mí?” es la eterna queja que se hace contra cualquier programa o película de televisión LGBTQ, porque en un mundo de representación desigual, muy pocos programas de televisión y películas acaban teniendo que hacer todo el trabajo. El deseo y la esperanza sólo pueden ser que la representación siga aumentando.
Al comenzar a quejarse, también hay que tener en cuenta las diversas fuerzas que se acumulan contra las personas LGBTQ. Un drama queer de cualquier tipo, con la política orgullosamente en su corazón -y personajes y grupos dejados fuera de la pantalla hasta ahora, viviendo vidas plenas y plausiblemente desordenadas- es bienvenido.
Justo al final de estos ocho episodios totalmente nuevos Queer as Folk hay otro huevo de Pascua, o dos huevos de Pascua, que hará las delicias de los fans de la serie británica original. Al ver este simpático doblete, el eco de los años no fue sólo la dulce patada de la nostalgia, sino un pinchazo más complejo al contemplar este espectador lo lejos que han llegado las personas LGBTQ desde 1999, y lo precario que parece ser ese progreso ahora. No debería inducir tanta ansiedad imaginar el contexto político y social de otro Queer as Folk dentro de 23 años, incluso si uno puede tener algún consuelo profético de que sus personajes calientes seguirán inevitablemente jorobando como conejos.