El Tímpano, el medio de noticias de Oakland para hispanohablantes que está sirviendo a un Área de la Bahía aislada

Un martes por la noche del mes pasado a las 7:02 p. m., recibí un mensaje de texto. “Hola, soy Vanessa de El Tímpano”, comenzaba el breve reportaje.

Continuó explicando, completamente en español, cómo el gobernador Gavin Newsom había firmado recientemente el Proyecto de Ley 1766 de la Asamblea. Se espera que la nueva ley permita a los californianos indocumentados sin licencias de conducir solicitar una tarjeta de identificación restringida del estado a partir de 2027.

“Comparta con nosotros”, pedía el boletín. “¿Cómo usaría la nueva tarjeta de identificación de California? ¿Qué tipo de identificación usa ahora y qué barreras ha enfrentado con la identificación que tiene?

Este es un mensaje de texto típico transmitido por el medio de noticias sin fines de lucro El Tímpano. Mensajes de texto como este llegan a mi teléfono una vez a la semana. Sus informes son concisos y agradables: siempre comienzan con un saludo y una presentación de quién está enviando mensajes de texto y, a menudo, terminan haciendo una pregunta a los destinatarios.

Si el periodismo a veces se usa para proporcionar una plataforma para que la gente suene, El Tímpano tiene la intención de escuchar a sus suscriptores.

Con sede en Oakland, El Tímpano crea periodismo de mensajes de texto que se basa en un canal bidireccional con sus lectores: principalmente inmigrantes latinos y mayas en el Área de la Bahía. El reportaje original de El Tímpano a menudo se coproduce con otros medios locales como Oaklandside y KQED, así como con programas de radio como Latino USA y The World.

Cuando la directora fundadora Madeleine Bair planteó la idea hace cinco años, dijo, buscaba eliminar las suposiciones sobre cómo es el periodismo. Para empezar, facilitó debates y talleres para escuchar directamente a inmigrantes mayas y latinos.

“Estaba claro desde el principio que no usaríamos un sitio web”, dijo. “Muchas personas nos dijeron que no tenían una computadora en casa ni usaban Internet. Algunos dijeron: ‘Creo que tengo una dirección de correo electrónico, pero olvidé el código de acceso’. Esta iba a ser una organización de noticias de mensajes de texto primero”.

Desde que envió sus primeros mensajes de texto a principios de 2020, El Tímpano dice que ahora llega al 10% de los hogares de habla hispana de Oakland.

“Según nuestras encuestas, podemos decir con confianza que somos la publicación de confianza número 1 para los hispanohablantes de Oakland”, dijo Bair. “Tenemos suscriptores de lugares tan lejanos como Tracy, Antioch, Richmond y San José. Eso nos dice que hay un hambre real por lo que estamos haciendo”.

La gran mayoría de los suscriptores se encuentran en el este de Oakland, y Bair dijo que el medio se está expandiendo hacia el sur del condado de Alameda y el condado de Contra Costa.

El crecimiento ha atraído fondos, particularmente de fundaciones relacionadas con la salud, como California Health Care Foundation y California Wellness Foundation, que reconocen que El Tímpano tiene una línea directa con una parte de la población que a veces se pasa por alto.

Las agencias gubernamentales de salud y los proveedores de servicios sin fines de lucro se asocian con El Tímpano para transmitir importante información de salud a su audiencia. El medio también recibe fondos de una variedad de fundaciones y donantes individuales. Hasta finales de 2022, El Tímpano participa en NewsMatch, una campaña de recaudación de fondos para el periodismo sin fines de lucro.

Como les dice a sus suscriptores por adelantado, El Tímpano nunca comparte información personal con ninguno de estos socios a menos que haya recibido un permiso explícito.

Para acceder al servicio gratuito de noticias, envíe un mensaje de texto con la palabra “HOLA” al 510-800-8305. Los suscriptores comienzan respondiendo una breve encuesta. Las cuatro preguntas obtienen información básica (número de teléfono, código postal, año de nacimiento y si hay niños en el hogar) que ayuda a El Tímpano a adaptar su cobertura a la ubicación específica de cada suscriptor.

“Todo el periodismo que producimos responde a nuestra audiencia. Una de las cosas que escuchamos de los miembros de la comunidad es la necesidad de más información local”, dijo Bair. “Una de las críticas a las emisoras principalmente en español en el Área de la Bahía es que están cubriendo nueve condados en media hora”.

De alguna manera, dirigir la información a regiones específicas en el Área de la Bahía es una continuación de un modelo pasado utilizado en el periodismo impreso tradicional.

“Puede pensar en esto de una manera similar a su periódico de la vieja escuela que tenía una edición de East Bay y una edición de Contra Costa”, dijo Bair. “Encontraría información solo relevante para esos suscriptores”.

Bair ha estado involucrada en el periodismo desde que era una niña que creció en Oakland. Formó parte de la organización sin fines de lucro YR Media y tuvo artículos en el San Francisco Chronicle y Examiner durante su adolescencia.

Durante la Convención Nacional Republicana de 1996 en San Diego, Bair fue uno de los 50 adolescentes que cubrían el evento para Children’s Express, un grupo de periodismo juvenil. Su despacho se publicó en el Examiner y presagia una tendencia a remodelar los medios.

“La ironía es que los ‘medios regulares’ son justo lo que no somos”, ella escribió desde la perspectiva de los medios juveniles. “Conseguimos la historia desde el punto de vista de un niño. Aprendí que no quiero que me vean como un reportero más, o como un niño más”.

Años más tarde, cuando estaba lanzando El Tímpano y encuestando a los inmigrantes del Área de la Bahía, Bair se sentó con editores y reporteros de medios como East Bay Express y KQED para escuchar sobre sus desafíos para cubrir las comunidades inmigrantes.

“La mayoría de la gente reconoció que sus medios hacen un mal trabajo sirviendo y cubriendo a las comunidades de inmigrantes”, dijo. “En ese momento, El Tímpano era más una visión que otra cosa, pero ahora que hemos crecido, estamos colaborando con varios medios de comunicación locales. Vemos nuestro trabajo como un ecosistema”.

En otras partes del Área de la Bahía, otros medios de comunicación se han centrado en llegar a una audiencia aislada por la barrera del idioma. En las primeras etapas de la pandemia, la estación de radio KBBF 89.1 traducía sus transmisiones en inglés relacionadas con el coronavirus al español, mixteco, triqui y chatino.

El panorama de medios colaborativos que mencionó Bair alcanzó una nota intrigante el año pasado cuando El Tímpano estuvo en condiciones de informar sobre las fallas de una agencia pública que también es su benefactora.

Bair dijo que sus suscriptores le informaron al medio que el programa de rastreo de contactos en la Agencia de Servicios de Atención Médica del Condado de Alameda estaba colapsando. En enero de 2021, El Tímpano colaboró ​​​​con Oaklandside para producir el informe “Más habitantes de Oakland quedaron enfermos y en la oscuridad a medida que aumenta el COVID y el condado dice que no puede seguir el ritmo”.

La investigación incluye un descargo de responsabilidad: “El Tímpano, que está dirigido por uno de los autores de este informe, recibe fondos de la Agencia de Servicios de Salud del Condado de Alameda para brindar información de salud pública a su audiencia”.

Bair dijo que no dudó en arrojar luz sobre la agencia.

“Ciertamente existen esos problemas éticos que tenemos en cuenta y somos lo más transparentes posible”, dijo. “Mantener esa confianza es lo más valioso que tenemos”.

A medida que El Tímpano aumenta sus suscriptores, también aumenta su sala de redacción. ahora tiene un sitio web y agregó tres miembros del personal en septiembre, incluido su primer editor gerente, que construirá, dirigirá y administrará la creciente sala de redacción.

El 1 de noviembre, llegó un mensaje de texto que comenzaba, en español, “¡Hola a todos! Soy Magaly Muñoz, la nueva reportera de El Tímpano”, y terminó con la pregunta “¿Qué está pasando en tu comunidad que debemos saber o qué te gustaría que investiguemos?”.

Aunque el medio está creciendo a una velocidad lenta, a menudo uno por uno a medida que los residentes conocen al equipo o cuando un suscriptor comparte una captura de pantalla de los textos con familiares y amigos, el periodismo de El Tímpano está demostrando tener un impacto.

“La gente nos dijo que se vacunaron por la información que brindó El Tímpano”, dijo Bair.

“Hay un millón de inmigrantes de habla hispana en el Área de la Bahía y, en este momento, no hay una gran fuente local de periodismo de calidad al servicio de esas comunidades. Nuestra ambición es ser esa fuente”.

Exit mobile version